• Home
  • Sobre mim
  • Conteúdo patrocinado
  • Contato
Menos 1 na Estante
  • Home
  • Resenhas
  • Trechos de Livros
  • Receitinhas
  • Roteiros Literários
  • Troca-troca
  • Geral
  • Entre Livros

Da literatura pra o cinema: crises da adaptação

Por Márcia Lira em 10/07/2012

Autores mais adaptados, by Revista Monet
As pessoas podem até não estar lendo tanto, mas estão consumindo o que vem da literatura. Há tempos que áreas como o cinema e o teatro se alimentam, e muito, da produção literária. Algumas adaptações são divulgadas, de best-sellers, fazem parte do marketing do filme até, mas outras a gente não fica nem sabendo. O infográfico acima eu vi no ótimo blog Literatortura, e mostra os 20 escritores mais adaptados, uma lista encabeçada por Shakespeare, que passou por 891 adaptações. Claro que estão lá Dickens, Poe, Doyle.
É uma relação de amor e ódio. Por um lado, é vantajoso pra literatura porque os livros ficam famosos, são mais lidos e os autores mais reconhecidos. Por outro, a coisa mais difícil do mundo é a adaptação cinematográfica fazer jus à obra original.
O Iluminado
Tarefa fácil não é, e não dá pra esperar uma reprodução. Na migração entre plataformas, algumas coisas certamente vão se perder, como os detalhes, e outras serão ganhas, é o caso da estrutura visual. Mesmo quando é bem feito, é outra obra diferente (afirmativa de vários estudiosos). Ainda assim, os fãs dos livros ficam frustrados com o que encontram nas telas. Mas não é só o público que chia, os escritores também xingam as adaptações que não os agradam.
No site da Veja, há uma lista com nove filmes odiados pelos escritores das obras originais (a montagem acima é de lá). O mais interessante é que alguns são referência quando o assunto é cinema. Kubrick mesmo, coitado, teve dois grandes filmes reprovados. Dá para acreditar que Anthony Burgess e Stephen King não gostaram de Laranja Mecânica e de O Iluminado? E Roald Dahl, que impediu a continuação de A Fantástica Fábrica de Chocolates, de 1971, de tão insatisfeito que ficou? A lista toda está aqui.

  • adaptação
  • adaptações ruins
  • cinema
  • escritores
  • escritores mais adaptados
  • filmes
  • laranja mecânica
  • o iluminado
  • stanley kubrick

3 comentários

AUTOR

Márcia Lira

Márcia Lira. Jornalista. Social Media. Especialização em Jornalismo Cultural. Fundadora do Menos1naestante há 14 anos. E-mail: marcialira@gmail.com.

Posts relacionados por categoria

Doe livros para bibliotecas atingidas pelas enchentes em Pernambuco

Por Márcia Lira em 20/07/2017

Comer, Rezar, Amar – cena de leitura e romance

Por Márcia Lira em 15/06/2017

  • Évelin disse:
    10/07/2012 às 10:53

    amei o post! já tinha visto a lista no Literatortura, mas isto das adaptações odiadas pelos escritores das obras originais é novo para mim

    Responder
  • @gutecarlos disse:
    10/07/2012 às 11:17

    A decepção é inevitável, principalmente se é uma obra que amamos. E quanto maior a obra, maior serão os cortes. Eu, pessoalmente sofro de uma ambiguidade com O Senhor dos Anéis, porque amo tanto os livros quanto os filmes, porém, fiquei muito decepcionado com a adaptação, apesar de gostar tanto. Lugares, vááááários capítulos e personagens importantes foram tirados. Fico triste que as pessoas que só assistiram os filmes não conheçam Fruta D'Ouro, Tom Bombadil, o Velho Salgueiro-homem, Glorfindel… entre outros.

    Responder
  • Alex Luna disse:
    11/07/2012 às 10:51

    Acho que a mudança de meio, obrigatoriamente, muda a obra. Mas discordo de quem acha que filme é pior que livro. Tipo, sempre acreditei, e acho que o @gutecarlos aí em cima vai me odiar pra sempre, mas o mundo é melhor sem Tom Bombadil e aquelas musiquinhas-poeminhas chatos, e a morte deles na edição me pareceu fantástica. LotR é um ótimo exemplo de adaptação porque é bastante fiel, e tentou ao máximo mostrar tudo, mesmo colocando em filmes de 4 horas.
    O bacana do post é saber o que o escritor achou da adaptação.

    Responder
  • Pedro disse:
    11/07/2012 às 16:50

    O bacana do post é saber o que o escritor achou da adaptação. – exatamente. Concordo muito!
    É interessante saber que, mesmo sendo altamente disseminado, nem sempre tudo fica bom.
    Falando sobre livros, acho interessante ler uma postagem que li da Andrea Neves sobre livros: andreaneves.com/site/livros Indico muito a leitura.

    Responder
  • Oliver Twist « pulaumalinhaparagrafo disse:
    11/07/2012 às 22:50

    […] Apesar do meu desgosto, Dickens é o terceiro autor mais adaptado. A medalha de bronze se deve, principalmente, por Oliver Twist, adaptado mais de 20 vezes! (tabela retirada daqui) […]

    Responder
  • Deixe um comentário Cancelar resposta

    O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

    Assine nossa newsletter
    e fique por dentro das novidades

    Inscreva-se

    Tags

    • adaptação
    • adaptações ruins
    • cinema
    • escritores
    • escritores mais adaptados
    • filmes
    • laranja mecânica
    • o iluminado
    • stanley kubrick

    YouTube

    • Home
    • Sobre mim
    • Conteúdo patrocinado
    • Contato